Nativos Language Consultants te ofrecen consejos, ideas e información sobre traducción y cursos de inglés en empresas.

04 de enero de 2016
false friends en inglés

Errores comunes: falsos amigos

Errores comunes: falsos amigos De hecho estoy sacándome el carnet de conducir. Me gustaría socorrer el examen y estar de acuerdo a la primera, aunque ya […]
20 de diciembre de 2015
traducción audiovisual 2

Las mil caras de la traducción audiovisual

Igual que suele pensarse que un traductor traduce libros, también suele creerse que la traducción audiovisual es solo doblaje y subtitulación. En realidad, la traducción audiovisual […]
10 de diciembre de 2015
pronunciar bien el inglés

¿Por qué nos cuesta tanto pronunciar bien el inglés?

Pronunciar bien el inglés es una de las batallas a las que se enfrentan cada día aquellos que quieren aprender el idioma. En España, el entorno […]
08 de diciembre de 2015
traducción literal brave potatoes

La traducción literal no siempre funciona

Una de “brave potatoes” o por qué la traducción literal no siempre funciona El nivel de inglés en España ha mejorado en los últimos años, pero […]