Nativos Language Consultants te ofrecen consejos, ideas e información sobre traducción y cursos de inglés en empresas.

13/09/2018
Traductores e intérpretes para ferias

Traductores e intérpretes para ferias: no te la juegues

Seguro que tu empresa asiste a varias ferias y salones comerciales a lo largo del año. Puede que incluso participe como expositor en algunas. ¿Has pensado en utilizar los servicios de un traductor o intérprete especializado […]
20/08/2018
Errores comunes en inglés

Errores comunes que todos cometemos en inglés

¿Crees que tienes dominado el inglés? Por mucho que hayas estudiado, si no lo practicas con frecuencia, es posible que cometas algunos errores habituales en inglés. Te hacen quedar mal y lo peor es que ni […]
20/08/2018
clases de inglés de negocios

¿Por qué deberías apuntarte a clases de inglés de negocios?

Llega septiembre y vuelves a hacerte la misma pregunta de cada curso: “¿Debería apuntarme a clases de inglés?”. La respuesta es sí, por numerosos motivos que te contamos a continuación. Además, debes saber que no todos […]
04/08/2018
libros en inglés

7 libros en inglés para leer estas vacaciones

Leer en inglés es una forma fácil, divertida y eficaz de ampliar tu vocabulario y practicar el idioma. Tanto si vas a la playa, a la montaña o te quedas en casa, a continuación hallarás una […]
15/07/2018
deberes de inglés

Tus deberes de inglés para este verano

“No tengo tiempo” es el pretexto más habitual para no aprender inglés durante el año. Pues bien, ahora que han llegado las vacaciones de verano, ¡no hay excusas! Aparte de descansar, aprovecha el tiempo libre para […]
09/07/2018
geoblocking

Prepara tu tienda online para el fin del bloqueo geográfico

A partir del 3 de diciembre de 2018, los consumidores europeos podrán comprar libremente en cualquier tienda online de la Unión Europea. Esto supone el fin del llamado “bloqueo geográfico” y obligará a las tiendas online […]
17/06/2018
Qué títulos de inglés valoran más las empresas

¿Qué títulos de inglés valoran más las empresas?

Hablar inglés es un requisito en muchas ofertas de trabajo cualificado. Pero no basta con aprender inglés: a veces conviene acreditar tus conocimientos con un título de idiomas porque, como hemos visto hace poco, mentir en […]
12/06/2018
traducciones de calidad

Sin traducciones de calidad, no hay turismo de calidad

Según las previsiones, este año España puede batir todos los récords al superar los 80 millones de turistas. Sin embargo, el 91 % van siempre a los mismos destinos de playa… ¿Cómo podemos convencerles de que […]
19/05/2018
RGPD traducciones

¿Cómo afecta el RGPD a las traducciones?

El 25 de mayo entra en vigor en toda la Unión Europea el Reglamento General de Protección de Datos. Como ya sabrás, todas las empresas deben adaptar sus páginas web, tiendas online y materiales de marketing […]
06/05/2018
mitos sobre aprender inglés

10 mitos sobre aprender inglés (y quienes lo enseñan)

¿Es verdad que basta con aprender mil palabras para hablar inglés? ¿O que la única formar de dominarlo es vivir un tiempo fuera? ¿Cualquiera que sepa inglés puede enseñarlo? ¿Es imposible librarse del acento? Existen muchos […]