Nativos Language Consultants te ofrecen consejos, ideas e información sobre traducción y cursos de inglés en empresas.

24/05/2017
escribir para traducir 1

¿Cómo escribir para reducir los costes de traducción?

Casi la mitad de las pymes españolas vende sus productos en otros países. Sin embargo, pocas veces pensamos en los mercados exteriores cuando escribimos los materiales de marketing. ¡Y eso encarece las traducciones!    Como agencia […]
23/02/2017
seo y traducción

Cómo una buena traducción puede mejorar tu SEO

El SEO, o posicionamiento en buscadores, es la obsesión actual de todas las empresas que ofrecen sus productos o servicios en Internet. Optimizar tus contenidos para Google y otros motores de búsqueda aumentará tu tráfico, las […]
07/12/2016
tipos de traductores

¿Qué tipos de traductores existen?

No todos los traductores son iguales: según su formación y especialización, podemos distinguir diversos tipos como traductores generalistas, intérpretes, traductores audiovisuales, traductores jurados, traductores técnicos, traductores literarios… ¿Sabes a quién recurrir para cada tipo de traducción? […]
28/11/2016
siglas en inglés

¿sabes qué significan estas abreviaturas en inglés?

En inglés es habitual usar algunas abreviaciones que pueden resultar un poco confusas si no conoces su significado. Por ejemplo: ASAP, FYI, DIY, EOB, BTW… ¿Sabes qué significan estas expresiones que se emplean con frecuencia en […]
14/11/2016

¿Por qué lo llamamos “Black Friday” y no “Viernes Negro”?

El último viernes de noviembre se celebra el #BlackFriday, una de esas tradiciones importadas de Estados Unidos que están arraigando en España. Es un día en el que las tiendas hacen descuentos para iniciar la campaña […]
14/11/2016
clases de inglés

10 preguntas básicas para organizar clases de inglés en tu empresa

Según una encuesta realizada por el portal 20minutos.es, a la mitad de los trabajadores españoles les gustaría que su empresa ofreciera clases de inglés. ¿Es tu caso? Entonces, vamos a repasar las preguntas básicas que deberías […]
20/10/2016
palabras en inglés

La invasión de las palabras en inglés

La cantidad de palabras prestadas del inglés que invaden el español no deja de crecer. Las usamos porque nos parece que suenan mejor, no conocemos su equivalente o simplemente porque están de moda. ¿Pero sabes cuándo […]
06/10/2016
traducir perfil de linkedin al inglés

Por qué deberías traducir al inglés tu curriculum de LinkedIn

Internet ha cambiado la forma de buscar trabajo, hasta el punto de que el 80 % de las ofertas laborales no llegan a publicarse: los candidatos se seleccionan mediante contactos en redes profesionales como LinkedIn. En […]
14/09/2016
aprender inglés en la empresa

¿A quién contratar para enseñar inglés en la empresa?

¿Quién da clases de inglés en tu empresa? Contratar a alguien para enseñar inglés en la empresa se ha convertido en algo habitual. Son muchos los profesionales que necesitan formación en inglés para mejorar su competitividad […]
09/09/2016
conference call en inglés

Cómo prepararte para hacer una conference call en inglés

Las teleconferencias son una de las situaciones de trabajo habituales en las que deberás practicar tu inglés. Son incluso más complicadas que las reuniones o videoconferencias, porque todo depende de la voz. Pero si sigues los […]