Diferencias entre una revisión y un proofreading
Revisar una traducción siempre es recomendable para asegurarte de que las traducciones al inglés u otros idiomas que has encargado son correctas. Pero si quieres
Revisar una traducción siempre es recomendable para asegurarte de que las traducciones al inglés u otros idiomas que has encargado son correctas. Pero si quieres
Usa el hashtag #AskNativos y resuelve tus dudas de inglés Aunque nos gusta el buen humor, el titular que acabas de leer no es ninguna
¡El Black Friday ya está aquí! Cada año celebramos con más entusiasmo esta fiesta comercial importada de Estados Unidos, que da el pistoletazo de salida
Si tienes una tienda online, empezar a vender en otros países es un paso lógico para ampliar tu mercado. Sin embargo, debes cuidar las traducciones
El SEO, o posicionamiento en buscadores, es la obsesión actual de todas las empresas que ofrecen sus productos o servicios en Internet. Optimizar tus contenidos
La invasión de las palabras en inglés que ocupan el español no deja de crecer Las usamos porque nos parece que suenan mejor, porque no
En febrero se celebra en Barcelona el Mobile World Congress, la mayor feria sobre tecnología móvil. Se esperan 2.400 expositores y 109.000 asistentes de 183
En enero se celebra FITUR, la Feria Internacional del Turismo, que reúne en Madrid a más de 230.000 profesionales y visitantes de todo el mundo.
Muchas empresas, especialmente las tiendas online, todavía se resisten a invertir en traducciones de calidad para sus sitios web. Sin embargo, escatimar en este aspecto
Un trabajo de traducción no termina en el momento en que todo el contenido está traducido. Aunque en ese instante podamos pensar que todo está
© 2022 Nativos.org | Política de privacidad y cookies.