Nativos Language Consultants te ofrecen consejos, ideas e información sobre traducción y cursos de inglés en empresas.

05/11/2018
traducción de vídeos de empresa

No todo vale en la traducción de vídeos de empresa

El vídeo online se ha convertido en el rey del contenido en Internet. Por esa razón, cada vez recibimos más peticiones de las empresas para traducir vídeos al inglés. Sin embargo, hay algunos aspectos importantes a […]
09/10/2018
los traductores del futuro

Altavoces inteligentes: ¿los traductores del futuro?

Uno de los regalos estrella estas navidades serán los altavoces inteligentes, pensados para conectar nuestro hogar a Internet. Aunque también realizan otras funciones útiles, como traducir al instante lo que dices o escuchas en otro idioma. […]
04/03/2018
inglés neutro

¿Existe el inglés “neutro” o es un invento de la tele?

A veces, algunos clientes de Nativos que encargan traducciones al inglés nos piden que las hagamos en inglés “neutro”, “estándar” o “puro”, es decir, que se entienda igual en cualquier parte del mundo. Pero lo cierto […]
02/02/2018
preparar el IELTS

Tres consejos esenciales para empezar a preparar el IELTS

Luego de analizar los distintos exámenes oficiales disponibles para acreditar tu nivel de inglés, y de concluir que el IELTS es el indicado para ti, surge la pregunta más importante: ¿cómo hago para prepararme para el […]
02/02/2018
MWC inglés

El Mobile World Congress habla en inglés. ¿Are you ready?

Del 26 de febrero al 1 de marzo se celebra en Barcelona el Mobile World Congress 2018, la mayor feria sobre tecnología móvil. Se esperan más de 100.000 asistentes de 137 países… ¡y la mayoría hablan […]
22/01/2018
Premios Óscar traductores

Algunos traductores que no se merecen un Óscar

El 4 de marzo es la ceremonia de entrega de los Premios Óscar, los más importantes del cine. No sabemos qué película se llevará más estatuillas, pero esta edición ya tiene un ganador: los títulos de […]
06/11/2017
jefe sabe más inglés

¿Tu jefe sabe más inglés que tú?

Hoy en día te piden inglés para prácticamente cualquier trabajo. De modo que se supone que, cuando alguien dirige una empresa o tiene un cargo importante, cuenta con un buen nivel de inglés. ¿Verdad? Pues parece […]
30/10/2017

Como viví la declaración de independencia trabajando de “fixer” para la televisión noruega

  Estos días he colaborado como traductor y productor para un equipo de NRK, la televisión pública noruega, que ha venido a Barcelona a cubrir la declaración de independencia en Cataluña. Esta figura se llama “fixer” […]
16/10/2017
acento inglés

Trucos para no dar la nota cuando hables en inglés

No es ningún secreto que España tiene uno de los peores niveles de inglés de la Unión Europea. Menos de la mitad de la población habla este idioma y cuando lo hacen suele ser de una […]
20/06/2017
mitos traducción

El traductor en pijama y otras leyendas sobre la traducción

El trabajo de los traductores está rodeado de mitos. Por ejemplo que traducir es fácil gracias a Google, que cualquiera que sepa el idioma puede hacerlo, que todos traducen igual, que trabajan en pijama… ¡No creas […]